
Impianti intelligenti per un pianeta mig
Tekno Training
Corsi di formazione, ad elevato contenuto tecnico, sui principali sistemi impiantistici, organizzabili ad hoc presso qualunque sede... anche online.
Risparmio energetico, Fonti rinnovabili, Riqualificazioni, Energie alternative, Tutela dell'ambiente.

Training courses, with high technical content, on the main thermo-hydraulic systems, which can be organized "ad hoc" at any location... even online. Energy saving and Requalification, Renewable sources, Alternative energies, Environmental protection.
VideoCorso e-learning: "La ventilazione meccanica controllata - Dalle unità puntuali a quelle canalizzate... dal recupero sensibile a quello entalpico"
TEKNO TRAINING IN AIUTO AI PROGETTISTI E AGLI INSTALLATORI....

IL BUSINESS MODEL DI "TEKNO TRAINING"
LA MISSION DI "TEKNO TRAINING"
CHI C'E' DIETRO "TEKNO TRAINING"
Il più bel Feedback che ho ricevuto:
I corsi proposti da "Tekno Training":
IMPIANTI RADIANTI A PAVIMENTO, PARETE E SOFFITTO
Il mondo dei sistemi radianti...
Corso 1) I sistemi radianti a pavimento. Dall'impianto standard a quello a bassissima inerzia termica gestibile in on-off.
Corso 2) I sistemi radianti a parete e soffitto. La bassa inerzia termica per eccellenza.
Corso 3) I sistemi radianti in raffrescamento e la termoregolazione. Tutte le possibili soluzioni per la deumidificazione.
PUBBLICAZIONI SUL MONDO DEI SISTEMI RADIANTI
SCHEDE TECNICHE:
- Tipologie di sistemi radianti SCHEDA A10.010 (€ 1,00)
- Radiant systems types (free)
- Le superfici radianti PCM (Phase Change Materials) SCHEDA A10.020 (€ 1,00)
- PCM radiant surfaces - Phase Change Materials (free)
- I sistemi radianti TABS - Thermally Active Building Systems SCHEDA A10.030 (€ 1,00)
- TABS radiant systems - Thermally Active Building Systems (free)
- Origini ed evoluzione dei sistemi radianti SCHEDA A20.010 (€ 1,00)
- Origins and evolution of radiant systems (free)
ARTICOLI:
- Il riscaldamento radiante a soffitto... come funziona?
- Radiant ceiling system... how does it work?
- L'impianto radiante a parete: e se devo piantare un chiodo o fissare un tassello?
- Radiant wall system: what if I have to drive a nail or a dowel?
- L'impianto a pavimento: pannello piano o pannello bugnato?
- Floor system: flat panel or ashlar panel?
- Posizionare in maniera corretta i collettori dell’impianto a pavimento…
- Correctly position the manifolds of the floor system…
- I sistemi radianti: quale tubo scegliere?
- The radiant systems: which pipe?
- Sistemi radianti in riscaldamento: pavimento, parete o soffitto? Quale sistema ha la maggiore potenza di scambio termico?
- Radiant systems in heating: floor, wall or ceiling? Which system has the greatest heat exchange power?
- Massetto standard o massetto autolivellante? Con quali spessori?
- Standard screed or self-leveling screed? With what thicknesses?
- Il futuro dell'impianto a pavimento: l'autolivellante additivato al grafene
- The future of the underfloor radiant system: the self-leveling screed with Graphene additive
IMPIANTI DI VENTILAZIONE MECCANICA CONTROLLATA
Corso 1) La ventilazione meccanica controllata. Dalle unità puntuali a quelle canalizzate, dal recupero sensibile a quello entalpico
PUBBLICAZIONI SUL MONDO DELLA VENTILAZIONE MECCANICA CONTROLLATA
- Ventilazione meccanica controllata o ventilazione manuale naturale? Perché? E chi vince?
- Controlled mechanical ventilation or natural manual ventilation? Why? And which is better?
- La ventilazione meccanica controllata... che aria tira?
- Controlled mechanical ventilation… what air do you suck in?
- La ventilazione meccanica controllata e il suo cuore: il recuperatore di energia
- Controlled mechanical ventilation and its heart: the energy exchanger
- I vantaggi della ventilazione meccanica controllata
- The advantages of controlled mechanical ventilation
IMPIANTI DI SCARICO ACQUE REFLUE
Il mondo degli impianti di scarico...
Corso 1) Gli impianti di scarico acque reflue. Focus sulle diramazioni di scarico.
Corso 2) Gli impianti di scarico acque reflue. Focus sulle colonne e i collettori di scarico
PUBBLICAZIONI SUL MONDO DEGLI IMPIANTI DI SCARICO ACQUE REFLUE
- Scolare la pasta... un gesto quotidiano che può nascondere delle insidie!
- Draining "pasta"... a daily action hiding pitfalls!
- State cercando casa? Gli odori sgradevoli non sono sempre un segnale negativo.
- Are you looking for a house? Unpleasant smells are not always a negative sign.
- Ristrutturare il bagno... non solo sanitari, rubinetterie e piastrelle!
- Renovating the bathroom… not just sanitary ware, taps and tiles!
- Usare lo sciacquone dall'ultimo piano del Burj Khalifa di Dubai... a che velocità arriva l'acqua al piano terra?
- Using the toilet flush on the top floor of the Burj Khalifa in Dubai... How fast does the water get to the ground floor?
BASTA CON I CORSI FASULLI ORGANIZZATI DALLE AZIENDE CHE SI COMBATTONO SUL MERCATO!
FINALMENTE UNA VOCE LIBERA ED ESPERTA!
L'IMPORTANZA DELLA FORMAZIONE:
Altre pubblicazioni:
Other pubblications:
Schede tecniche:
- L'impianto di riscaldamento: come funziona e come evitare di chiamare inutilmente il tecnico
- Heating system: How it works and how to avoid calling the technician unnecessarily
Articoli:
- Energie alternative... anche in piccolo!
- Alternative energy... even small!
- Il motore Stirling... questo oggetto misterioso e sconosciuto
- The Stirling engine... this mysterious and unknown object
- Mi stanno truffando con la bolletta elettrica?
- Are they scamming me with my electricity bill?
- Le mucche non forniscono solo latte... ma anche acqua calda ed elettricità
- Cows don't just provide milk... but also hot water and electricity
- Avere la caldaia o la stufa che scarica i fumi a parete... Che problema c'è?
- Having the boiler or stove that discharges the fumes on the wall... What's the problem?
- Si possono trasformare le alghe spiaggiate in una risorsa preziosa?
- Can beached algae turn into a valuable resource?
- Le torri piezometriche... Che cosa sono questi strani funghi che spuntano sul territorio?
- The piezometric towers... What are these strange mushrooms growing out of the ground?
- La bolletta del gas sta diventando un incubo... cosa si può fare?
- The gas bill is becoming a nightmare ... what can be done?
- Riciclare pannolini ed assorbenti usati... C'è un modo per farlo?
- Recycle used diapers and sanitary napkins... Is there any way to do this?
- La turbina idrocinetica fluviale: può essere un'alternativa all'impianto fotovoltaico?
- The river hydrokinetic turbine: can it be an alternative to photovoltaics?
Tekno Training by Marco Colmari
Hai bisogno di una consulenza? Stai comprando casa e hai qualche dubbio sugli impianti che ti vengono proposti? La tua bolletta energetica ti sembra troppo cara e non riesci a capirne il motivo? Nella tua azienda hai sempre dovuto subappaltare certe tipologie impiantistiche e vorresti aggiornarti? Vuoi organizzare un corso presso la tua azienda o presso il tuo studio? Sono sorti in cantiere determinati problemi e non sai come risolverli?Non esitare a contattarmi!!
Scan the QR code to add this contact in your address book