Poesia - Lupo mannaro alla luna | Poetry - From a werewolf to the moon
Poesia - Lupo Mannaro Alla Luna - contenuta nel libro "Love = Amore" | Poetry - From a werewolf to the moon - from book my book "Love = Amore" https://amzn.to/2PmVqv4
Lupo Mannaro alla luna
Nascosto tra mura abbandonate e fronde fitte,
guardo te, Luna, causa del mio male.
Tu bianca, ma vitrea come il ghiaccio
di una lacrima triste che solidifica
dopo un pianto intenso.
Tu, ragione di mia tristezza
per questo sortilegio che mi lega a te.
Tu, lontana, ma vicina al mio male,
legata a me con un legame
si stretto da allontanar tutto il resto.
Tu, che mi costringi a riprender fiato
ogni vola per le convulsioni
causate dalla trasformazioni tue,
di cui io son specchio mio malgrado.
Tu, fredda ed insensibile a questo sentimento mio
di straziante sofferenza per essere costretto
a rivelarmi diverso da quel che sono.
Io che a causa tua posso avvicinarmi a lei
solo con corpo non mio,
guardarla attraverso occhi non miei
e comunicar con lei con un linguaggio
e una voce non mia, ti imploro.
Sparisci da questo universo,
o da questa galassia,
o almeno da questo sistema solare.
Oppur ancor vesti di nuvole le nudità tue,
copriti in modo che non possa vederti,
nasconditi agli occhi miei
e ad ogni singola cellula del mio essere,
fa in modo che non mi tramuti più
per poter esser suo.
Antonio Gargiulo - Antonio Dragossido
English - From a werewolf to the moon
Hidden in the abandoned walls and dense foliage,
I look at You, Moon, because of my sickness.
You white, but glassy as ice
of a tear sad that solidifies
after an intense crying.
You, my reason for sadness
for this spell that binds me to you.
You, far away, but close to my bad,
attached to me with a bond
so tight as to remove all the rest.
You, who force me to take breath
every times for convulsions
caused by your changes,
of which I am innocent mirror.
You, cold and numb to this feeling
of excruciating pain to be forced
to reveal different from what I am.
I am that, because of you and I can approach her
only with a body that is not mine,
looking through eyes that are not mine
and talk with her in a language
and a voice not my own, I implore You.
Get out from this universe,
or this galaxy,
or at least from this solar system.
Or else even robes of the clouds your nakedness,
cover yourself so that it can not see you,
hide yourself to my eyes
and to every single cell of my essence,
you just make sure that I do not turn again
so I can be finally with her.
Antonio Gargiulo - Antonio Dragossido